Футболисты «Тосно» Младен Кашчелан и Раде Дугалич. Двойной портрет

1 мая 2017 год, 09:55
Футболисты «Тосно» Младен Кашчелан и Раде Дугалич. Двойной портрет

«Ваши новости» продолжают знакомить любителей футбола с игроками ФК «Тосно». Напомним, мы уже представили вам полузащитника Рустема Мухаметшина, вратаря Эдуарда Байчору, нападающего Александра Кутьина и защитника Руслана Абазова. На этот раз мы встретились сразу с двумя собеседниками - капитаном команды, полузащитником Младеном Кашчеланом (Черногория) и защитником Раде Дугаличем (Сербия). 

Ольга: Младен и Раде — какие красивые благозвучные имена! А они означают то, что я думаю — связаны с молодостью и радостью?

Раде и Младен: Да, да, можно так сказать.

Ольга: А что означают ваши фамилии?

Младен: У меня что-то похожее на кремль, такой домик в горах, в котором раньше, во времена войны с турками, укрывались люди.

Ольга: То есть связан с защитой, с Вашей профессией в каком-то смысле. Говорящая фамилия! А у вас, Раде?

Раде: А Дугалич значит длинный, большой. Серьезно!

Ольга: Учитывая Ваш рост (193 см) — тоже правильная фамилия.

Раде и Младен: Да, как раз подходит!

Ольга: Как я понимаю, вы — друзья.

Младен: Ну так, немного (смеемся).

Ольга: Но между вами разница — 10 лет. Это чувствуется в общении?

Раде: Да, ровно 10.

Младен: Я её не чувствую.

Раде: И я не чувствую.

Ольга: Раде, и он не учит Вас, как мудрый старший брат?

Раде: Учит очень много, да, да, да. Я очень много получил от него.

Младен: Но я не стараюсь сильно давить на него. Жизнь научит. Ты должен показать дорогу, но он её сам выбирает — правильно это или нет. Никого не надо учить за счёт палки (Раде смеётся, - ред.).

Ольга: Младен, Вы как-то сказали в старом интервью о том, что «Арсенал» был больше, чем командой, он был дружиной. Можно ли «Тосно» тоже назвать дружиной?

Младен: Можно. Как раз результат это показывает.

Ольга: Я уже общалась с несколькими ребятами из клуба, и они все настолько разные, все из разных уголков России — Карачаево-Черкессия, Кабардино-Балкария, Татарстан и так далее. Разные культуры, религии, традиции, мировоззрение. И в такую команду-дружину вас всех объединяет…

Младен и Раде: Футбол!

Младен: И язык. Один язык, который понимают все, неважно откуда ты. Когда выходишь на поле, там нет религии, там нет географии. Там нужно биться друг за друга и показать свои лучшие качества.

Ольга: Ну и конечно, объединяет единый ритм жизни.

Раде: Да, да, мы всё вместе делаем, как одна семья.

Ольга: Младен, Вы говорили как-то в интервью, что мечтаете в составе «Тосно» обыграть «Зенит» в Премьер-Лиге. Насколько Вы оцениваете перспективы «Тосно» там?

Младен: Меня и младшие ребята в команде спрашивали, как уровень в премьер-лиге, но мне лично намного легче игралось в премьер-лиге, нежели в ФНЛ — из-за перелётов, из-за полей. Но соответственно там уровень футболистов другой. Там более техничные футболисты, которые индивидуально могут что-то решить в ходе игры.

Но я думаю, наша цель очень помогла в игре с «Локомотивом». Да, по счёту мы уступили 0:1, но по ничему другому мы не уступали, у нас тоже были моменты. Тем более, мы играли на их поле. Думаю, у нашей команды получится всё. Надо пройти хорошо сборы, подготовиться и очень серьёзно подойти к этой задаче. Но я думаю, что ребята уже внутренне готовы добиваться этой цели.

Ольга: Наши болельщики заметили, что предыдущий матч в Новгороде вы играли по классической распространенной схеме 4-4-2. Насколько ваш тренер готов к разным вариантам?

Раде: У каждого тренера своя схема.

Младен: Да, у каждого своя, так, как он видит лучший вариант игры.

Ольга: Разве не нужно подстраиваться под команду соперника, учитывать её особенности? 

Младен: Думаю, не надо подстраиваться, надо всегда выходить за себя и играть на своих лучших качествах. Пусть они думают о нас!

Раде: Наш тренер делает и другие схемы, не только 4-4-2.

Младен: Да, 4-2-3-1 играли, и другие.

Ольга: Меня тут друзья научили модным в европейском футболе схемам — 3-5-2, 3-4-3 и 4-3-3 (смеёмся).

Раде: Мы тоже так играли!

Младен: Но это, конечно, выбор тренера. Если он видит, что у него нет футболиста под схему, то он не будет так играть. Он будет выбирать то, что удобно и приносит результат.

Ольга: Теперь вопросы не о футболе, а о ваших родных краях. Младен, смотрела сегодня фотографии Котора, где Вы родились, какая красота, какая древняя история! Римская империя, Византия… Советуете съездить туристам?

Младен: Обязательно! Нигде не видел, чтобы так близко были горы (высота 1500 метров!) и сразу идет море. Котор находится на фьорде. Он очень красиво сделан, когда поднимаетесь наверх, на горы, есть серпантин, и видно залив. Там очень много туристов и очень много русских, которые не просто приезжают, а там живут. Я знаю, что для русских 600-700 километров это «рядом», а в Черногории все побережье намного меньше, но каждый день можно купаться в новом месте, посмотреть что-то новое — Ульцинь, Бар, Будва, Герцег-Нови, Кодор. Очень красиво!

Ольга: У Вас в Которе, я знаю, есть морской факультет, старинная мореходная школа, которой сотни лет. Как же Вас романтика моря не затянула?

Младен: Затянула. Я начал ходить в эту школу. Но футбол так поменял мою жизнь, что со школой пришлось закончить!

Ольга: Раде, а Ваш родной город…

Раде: Ниш.

Ольга: А Википедия говорит — Прокупле…

Раде: Я родился там, но вырос в Нише. 

Младен: Ниш ещё старше Прокупле. Такая история у Ниша! (вдвоем рассказывают о войне с турками, битвах, достопримечательностях, башне черепов Челе-Калу*).

Ольга: А какая там природа?

Младен: Хорошая, там река, горы Стара Планина, вершина «Бабий зуб».

Ольга: Младен, а Вы там были?

Младен: Конечно, конечно!

Раде: А я в Которе! Не у него, конечно (указывая на Кашчелана).

Младен: У нас страна небольшая, надо всё обязательно посмотреть. Когда мы были детьми, нас на экскурсии в школе возили. Но думаю он (Раде) в то время ещё не родился (смеётся).

Ольга: Недавно я делала интервью с Русланом Абазовым, и он рассказывал, как лет в шесть плакал, умолял его отдать в футбол. Таких маленьких не брали, но он так просил, что мама в итоге уговорила тренера. Как я читала, у Вас, Младен, была похожая история?

 

Младен: Тогда было время такое, что не было детских школ, чтобы с 3-5 лет играли. Там было с 10. А мне было 6. Но тогда шёл чемпионат мира в Италии - и я с ума сходил. Марадона играл! Я с мячом спал! Уговаривал папу каждый день. Тогда еще Югославия выступала, 1/4 финала мы проиграли Аргентине по пенальти. Поступить в футбольную школу - такая эйфория была! И я записался на футбол с 6 лет.

Ольга: А я читала забавную историю про Вас и водное поло.

Младен: Там чуть-чуть было, но не пошло. Меня отправляли на водное поло, но я плавки мочил водой, чтобы родителям показать, а сам ходил на футбол.

Ольга: Раде, а у Вас как было? Семья поддерживала?

Раде: Да, конечно. Я начинал лет с 6-7 лет в Нише. Это была школа футбола, куда все ходили с 6 лет. Учились в школе и играли в футбол. Это очень знаменитая школа была. Всё, что можно, мы выигрывали. И потом уже в 13-14 лет меня выбрали в команду «Партизан», это его (Младена) любимая команда (смеётся). Там я был два года, потом в 15-16 лет обратно вызвали в «Раднички», так и начал потихоньку.

Ольга: я обычно спрашиваю игроков «Тосно» про номера. Расскажите свои истории.

Младен: Почти 13 лет назад я познакомился со своим большим успехом в жизни - своей будущей супругой. Это произошло 18 числа - поэтому мой номер 18.

Ольга: Здорово! А у Вас как, Раде?

Раде: Я взял номер 26, потому что мой любимый игрок был под этим номером - он играл в «Црвене Звезде», потом — в «Спартаке» (Москва). Это Неманья Видич.

Младен: У Неманьи Видича лицо похоже на него (Раде) и очень много людей их путает (смеются).

Ольга: Младен, Вас тренировал в «Арсенале» Дмитрий Аленичев, Вас Раде, в армавирском «Торпедо »- Валерий Карпин. Сейчас - Парфёнов. И все они спартаковцы...

Младен: У меня ещё Булатов был спартаковец.

Ольга: и ещё тренер «Тосно» Владимир Бесчастных — тоже спартаковец. Так вот есть ли у них в работе в связи с этим общие спартаковские черты?

Младен: Я не знаю Карпина, я с ним не работал, но про Парфенова, Аленичева и Булатова могу сказать - у них, как я это называю, «спартаковский синдром». У них всех спокойный подход. А ведь есть такие тренера, что заходят в раздевалку - и двери отваливаются. Бросают бутылки. У Парфенова, Аленичева, Булатова есть энергия, они приносят энергию, но у них никогда нет паники. При этом они все молодые тренеры и я не могу сказать, что у них большой-большой опыт, но у них есть то, что должно быть, когда ты начинаешь. Думаю, это большой плюс, если хочешь быть тренером.

Ольга: Коллеги жалуются, что Дмитрий Парфёнов с ними порой суров. Например, на пресс-конференциях.

Младен: Я бы не сказал, что он суровый. Хоть я не смотрю и не читаю послеигровые интервью, но пару раз посмотрел. И если честно, Ваши коллеги задают такие вопросы... Если люди приходят на пресс-конференцию, то они должны быть готовы. Они должны понимать в футболе. А когда ему задают вопрос: «Когда построят стадион в Тосно?» Он ведь не строитель. Поэтому я его понимаю на 100 процентов.

Ольга: Младен, знаю о Вашей татуировке на плече, которая означает «Бог, успех, семья». Сколько лет ей?

Младен: Я ее ещё в Германии делал, в 2002.

Ольга: Но с тех пор девиз не изменился?

Младен: Нет, нет, нет!

Раде, показывая забинтованную руку: А я вчера сделал на полную руку.

Ольга: Что же у Вас там?

Раде: Вверху царь Лазар, мальчик с мячом, который поднимается по лестнице вверх с помощью руки Бога, и механизм часов, подчеркивающий, что время в жизни идет вперед.

Ольга: Младен, и Вы еще сделали.

Младен: А у меня пять, я старше! (смеются) А сейчас просто сделал инициалы супруги.

Ольга: Вот говорят, у нас в России две беды — дураки и дороги. Как вам, объездившим все Европу, наши российские дороги?

Младен: Честно — мы почувствовали эти дороги очень хорошо. У нас ведь каждая игра получается на выезд. До Новгорода едем, с Тулы я тоже наездился до Москвы, постоянно в аэропортах. Но хочу сказать — не надо смотреть на все с темной стороны. Все развивается. Состояние не такое, конечно, как хотелось бы, но я понимаю, что это большая страна. Возможно все сделать, но нужно время. Надеемся, что Чемпионат мира и Кубок конфедераций сделает такой императив, чтобы сделать дороги качественно.

Раде: Да то же самое у нас в Сербии. Где большие города, столицы — там все нормально, а маленькие города…

Младен: Ну я, честно, так не сказал бы! У нас города маленькие, но дорогие нормальные. Из Белграда до его города по шоссе за полтора часа успеешь. Нормально.

Ольга: А в русском футболе, Вы, Младен, говорили, две беды — плохая погода и газоны.

Младен: Да, да.

Ольга: Как вам, кстати, наш новгородский стадион?

Младен: Атмосфера получается красивая, тем более, туда приходят люди, которые приходят болеть за нас. Только мечтаем, что выйдем в Премьер-Лигу и он достроится. Но качество газона…

Раде: Никто не любит играть на искуственных полях.

Младен: Да, искусственное поле не последнее поколение генерации. Конечно, есть лучше поля, как, например, в Перми, Казани — где не замечаешь, что играешь на искусственном. Разница большая между этим полем и натуральным.

Ольга: Я читала ответ, я знаю ответ, но все равно хочу спросить Вас, Младен, про знание иностранных языков. Сколько знаете?

Младен: Пару…

Ольга: Нет, нет, я большой список видела! Шесть-семь. Вы имеете в виду, что пару знаете в совершенстве?

Младен: Да. А так — немецкий, польский, английский, русский…

Раде подсказывает: А еще черногорский и сербский!

Ольга: Научите нас, простых людей учить языки. Как Вы подпитываетесь новыми словами?

Младен: Просто я считаю, что если футболист приходит в страну и хочет играть, то первый шаг — учить язык. Я раньше сказал, что один футбольный язык, но, на самом деле, он на поле, а за полем ты должен общаться, завязывать отношения с ребятами в команде. Чем раньше ты войдешь в эту команду, тем раньше ты станешь членом этой семьи. А если ты молчишь, ничего не говоришь, не хочешь учить — тогда это тяжело. Когда я приехал в Германию, мне было 19 лет, я сам попросил записаться в школу, и после 4-5 месяцев уже говорил нормально по-немецки. Это осталось в голове, и везде, где я приходил, старался как можно быстрее выучить язык. Я всегда говорю Раде — что это уважение к людям, которые пригласили тебя в эту команду, дали тебе работу и возможность тебе развиваться. Это тоже уважение, что ты выучил их язык.

Ольга: Раде, а у Вас как?

Раде: Английский, русский…

Младен: Сербский, боснийский, македонский, черногорский и хорватский (смеются).

Ольга: Всегда расспрашиваю игроков про национальную кухню. Знаю, что сербская и русская кухня близки. Но все-таки чем любите лакомиться, когда приезжаете домой? Чего не хватает здесь?

Младен: Здесь нет хамона, который делается в Черногории. Это свинина, ножка, которая сушится на горах, она очень у нас популярна и много людей приезжают из-за этого. А ещё сыр, фрукты, овощи у нас хорошие.

Раде: А ещё чевап. А здесь я научился кушать рыбу из-за него (Младена). Он на море живет и любит рыбу.

Младен: А так, даже если приезжаем домой, то нет такого, что все забываешь, все равно ешь тоже самое — рыба, спагетти, рис, легкая еда, много салатов, много фруктов. Если ты себя забросишь в эти дни, пока в отпуске, не будешь соблюдать режим (понятно, что надо расслабиться чуть-чуть), то тебе потом будет тяжело выйти в тренировку и в этот весь процесс.

Ольга: У нас православные люди в России очень хорошо знают творчество замечательной сербской певицы Дивны Любоевич**. Я ее сама очень люблю и часто слушаю. Божественный голос. А Вы сами знаете, слушаете?

Младен, Раде: Конечно, знаем Дивну Любоевич!

Младен: И я знаю, что женщина, которая поет с ней в хоре, она русская, купила квартиру в Белграде и живет с Дивной Любоевич квартира над квартирой, чтобы им было легче дуэт развивать. Если честно, я поклонник Дивны Любоевич. Когда находят какие-то моменты, люблю успокаиваться так.

Ольга: Я тоже. На работе бывает статьи пишу и слушаю её. Она ведь кстати приезжала в Новгород, пела в Софийском соборе.

Младен: У неё очень красивое песнопение есть на греческом «Агни Парфене».

Ольга: Да, да, мое любимое! А еще хочу сказать вам, что одно из самых моих сильных впечатлений за последние годы в плане чтения это книга «Слава и боль Сербии» о сербских героях XX века, о судьбах людей во время Второй мировой войны и других потрясений. Поразительные истории мужества, мудрости, величия духа, душевной красоты. И хочу поговорить с вами об особенностях народного характера.

Младен: Характер — понятно, мы с Балкан, мы там темпераментные, но краль Николай, король Черногории, как-то сказал: «У Черногории есть только свобода, честь и героизм, и если это отнимут у нас, то не останется ничего» - он хотел сказать, что у нас нет ни богатства, ничего, люди живут за счет того, что внутри. Деньги, которые заработаешь, и все - уйдет, а то, что ты сделаешь, как человек, останется навсегда в чьем-то сердце. Я думаю, это самое важное — оставаться всегда человеком. И мы стараемся такими быть, какими наши братья были.

Ольга: Новгород — святое место, здесь столько храмов, монастырей, здесь столько святынь. Вот сейчас вы только что были в Софийском соборе, здесь, рядом с «Park Inn» - древний Антониев монастырь. Вы, как верующие люди, ощущаете святость места?

Младен: Мы вот только перед интервью были с Раде в Софийском соборе, и когда вышли, и Раде сказал: насколько человек чувствует себя здесь спокойным, умиротворенным. Конечно, когда приходишь в святые места, это чувствуется.

Раде: У нас в Сербии самый большой православный храм в Европе — собор святого Саввы***. Построен в Белграде.

Младен: Савва создал Сербскую Православную Церковь.

Ольга: У вас на родине — яркие краски — море, небо, зелень… А у нас и в Питере большую часть года - «все оттенки серого». И все же, как ощущаете Новгород?

Младен: Приятно, приятно! Я помню прошлый год, примерно в это время я был здесь. Очень много солнечных дней было у вас, чего нельзя сказать о Питере. Но Вы говорите о нашей родине, где яркие краски, а мы долгое время заграницей, и там где находишься — там лучше, это наш девиз.

Ольга: Скоро 9 мая, День Победы. У вас на родине ведь он тоже отмечается?

Младен: Да, у нас тоже отмечается. Понятно, что не так широко как в России, но отмечается.

Раде: Но у нас тоже проводятся парады. А мы с Младеном всегда в России смотрим «Спасибо деду за Победу!»

Ольга: А знаете про нашу акцию «Бессмертный полк»?

Раде: Да, да, знаем. Я по телевизору видел.

Младен: А я в Туле, когда был, пересекался с этой колонной людей, что идут и держат фотографии своих дедов и прадедов, которые отдали жизнь, чтобы мы сегодня могли жить. Просто не надо забывать про этих людей никогда. Надо отдавать им честь за то, что они сделали. Потому что они — настоящие герои.

***

* Челе-Калу (в переводе с сербского – Башня черепов) находится неподалеку от сербского города Ниш. История его страшная, создано оно было турками для устрашения сербов, а стало памятникам героям. В начале 19 века произошла кровополитная битва за город Ниш. Силы были неравны. Оставшимся в живых повстанцам (около тысячи сербов против 40 тысяч турок) пришлось отступить и взорвать себя, чтобы избежать плена. Военачальник турок, разгневанный  этой непокорностью, приказал построить башню и выложить её головами повстанцев. После того, как турок изгнали из Сербии, жители страны построили вокруг Челе-Калу часовню.

** Ди?вна Лю?боевич (7 апреля 1970, Белград) — сербская исполнительница православной духовной музыки Сербии, Византии, Болгарии и России. Основатель, регент, солистка и руководитель хора «Мело?ди».

*** Храм святого Саввы - один из самых крупных храмов не только в Европе, но и в мире. Главный престол его освящён в честь первого сербского архиепископа и национального героя Сербии святого Саввы (1175—1236). Строительство началось в 1894 году на площади, где османский воевода приказал сжечь мощи святого Саввы. Прямым образцом для архитекторов послужил Софийский собор в Константинополе. Имея размеры 91 м х 81 м и занимая площадь 7570 м², храм святого Саввы примерно соответствует масштабам Софийского собора, но имеет больший диаметр купола (35 м), а также большую высоту (65 м).

Фото: Алексей Мальчук; группа ФК «Тосно» «ВКонтакте»; lines.travel; istokinfo.com; interest-travel.ru

Также благодарим отель Park Inn by Radisson за гостеприимство и помощь в работе над циклом интервью с игроками ФК «Тосно»!

Источник: Ваши Новости


Комментарии

Добавить комментарий

Ваше имяимя (ник) для отображения
E-mailне показывается на сайте
Комментарий
Введите код  цифры кода

Новости - Календарь
ПНВТСРЧТПТСБВС
010203
04050607080910
11121314151617
18192021222324
252627282930
Реклама


Новости по годам

2024

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь,

2023

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2022

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2021

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2020

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2019

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2018

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2017

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2016

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2015

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2014

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2013

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2012

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2011

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь

2010

январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь