Магистрантка НовГУ перевела на русский язык книгу американского священника
В издательстве «Эксмо» на русском языке вышла книга американского православного священника Стивена Фримана «Everywhere Present: Christianity in a One-Storey Universe» (в русском варианте — «Бог одноэтажной вселенной»).
Перевод книги выполнили магистрантка НовГУ направления подготовки «лингвистика» (кафедра иностранных языков, перевода и межкультурной коммуникации), заведующая отделом литературы на иностранных языках Новгородской областной научной библиотеки Дарья Прохорова.
Вот так выглядит обложка книги:
Протоиерей Стивен Фриман родился в 1953 году на американском Юге — в Гринвилле (штат Южная Каролина). В марте 1999 года его рукоположили в сан священника храма святой Анны в американском городе Оук Ридж, (штат Теннесси), где он является настоятелем и поныне.
Таким образом, он совершает священническое служение уже около сорока лет, двадцать из них — в православной церкви. Более того, Стивен Фриман является автором известного среди англоязычных христиан блога «Glory to God for all things» («Слава Богу за всё»).
«Книга отца Стивена полна радости и удивления, благоговения перед глубиной и красотой мира, которые открываются тому, кто всем сердцем ищет Бога и ощущает Его присутствие везде и во всём. К такому же внимательному, трепетному отношению к жизни, людям и самим себе призывает нас эта замечательная книга», – рассказала Дарья Прохорова.
Книга уже поступила в отдел литературы на иностранных языках Новгородской областной универсальной научной библиотеки.
«Всячески рекомендую своим друзьям эту примечательную книгу. Небольшая, легкая в чтении, образная и убедительная, она в некоторой степени восполняет острый (по моему мнению) дефицит современной апологетической литературы, говорящей серьезно и о серьезном, но не сложно и не примитивно», – отметил старший редактор издательства Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета Егор Агафонов.
Фото: novsu.ru
Источник: 53 новости