Писатель Виктор Смирнов рассказал историю о белом клобуке патриарха
Продолжаем знакомить вас с блогом историка, краеведа, Почетного гражданина Великого Новгорода и Новгородской области Виктора Смирнова. На этот раз в канун Пасхи на своей странице в «Фейсбуке» Виктор Григорьевич предложил вспомнить историю появления на Руси белого клобука.
Слово — Виктору Смирнову:
Клобуком называется надеваемое на голову облачение монаха малой схимы. Оно символизирует терновый венец Иисуса Христа — одежду смирения и шлем спасения, защищающий от стрел лукавого. Клобук состоит из камилавки и покрывала того же цвета, прикрепленного к камилавке и заканчивающегося тремя длинными концами, спускающимися по плечам и спине до пояса. Эти три конца знаменовали Троичную благодать, но также имели чисто практическое значение, монахи подвязывали их в холодную и ветреную погоду. Клобуки носят как монахи, так и монахини, только у монахинь покрывало имеет неразделенную прямоугольную форму.
В русской традиции клобук епископа не отличается от обычного монашеского клобука, архиепископы носят черный клобук с нашитым на него крестом из драгметаллов или алмазов, митрополиты — белый клобук с нашитым крестом. Патриарх Русской православной церкви носит украшенный иконами белый клобук сферической формы с крестом на маковке.
Первым епископом, удостоившимся чести ношения белого клобука, стал живший в 14-м веке архиепископ Новгородский и Псковский Василий Калика, которому константинопольский патриарх прислал кресчатые ризы и белый клобук. Этому событию посвящена знаменитая «Повесть о белом клобуке», принадлежавшая перу новгородца Дмитрия Герасимова.
Полиглот, путешественник, талантливый литератор, крупный дипломат, Дмитрий Герасимов он же Дмитрий Толмач, он же посол Дмитрий, он же Деметрий Эразмий родился в Новгороде в 1465 году. Еще подростком он отправился в Ливонию, став первым русским студентом, учившимся за границей. Юноша легко овладел немецким языком и латынью, а затем впервые перевел на русский язык латинскую грамматику, по которой будут изучать латынь многие поколения русских людей. Латынь в то время служила языком межнационального общения, владение ею открывало русским людям доступ к европейским достижениям науки и культуры.
Вернувшись на родину, Герасимов сразу попадает на дипломатическую службу сначала в качестве толмача, то есть переводчика Посольского двора, а затем в качестве посла по особым поручениям. Он совершает визиты в самые разные страны Европы, участвует в переговорах с королями и императорами. Его с почетом встречают в Ватикане, где он обсуждает с римским папой пути противодействия мусульманской угрозе.
В то время, когда все латинское на Руси считали подозрительным. Герасимов стал одним из первых посредников между европейской культурой эпохи Возрождения и Россией. Он был сам открыт миру и старался открыть миру свою страну. С его слов на Западе были составлены первые описания Московии. Автор одного из них итальянский ученый Паоло Джовио писал о нем, что русский посол имеет спокойный и восприимчивый ум, а также отличается веселым и остроумным характером.
Как истинный новгородец Дмитрий Герасимов питал особое пристрастие к путешествиям. Он первым познакомил славянского читателя с таким эпохальным событием, как кругосветное путешествие Магеллана, перевернувшее многие представления о мироустройстве. Его также можно считать основателем отечественной картографии. Он первым предсказал Северный морской путь в Китай и составил первую карту России.
В числе многочисленных талантов Дмитрия Герасимова был и талант литератора. «Повесть о белом клобуке» была написано им после поездки в Константинополь. В ней он пересказывает легенду о том, как царю Константину явились во сне святые апостолы Петр и Павел. Они повелели ему сшить белый клобук — особый головной убор для римского папы в знак его церковного главенства. Возложив клобук на голову папы Сильвестра, Константин перенес свою столицу из Рима в Константинополь. Однако преемники Сильвестра не почитали клобук, и однажды греческому патриарху явился во сне «юноша светлый», который велел отправить клобук в Великий Новгород. С тех пор белый клобук и утвердился на главах новгородских архиепископов.
В финале повести Дмитрий Герасимов предрекает наступление времени, когда «царя русского возвеличит Господь над многими языками, и патриаршеский великий чин дан будет Русской земле, и страна та наречется светлая Россия!». Кстати, именно Герасимов стал одним из первых называть Московию Россией.
Сама идея повести — изобразить переход «благодати» в Новгород вместе с белым клобуком папы Сильвестра — не представляет собою чего-либо исключительного. Переход мирового значения от одного царства к другому постоянно изображался в средневековой литературе как переход священных предметов и символических знаков власти (короны, венца, скипетра). Тем не менее, московский собор Русской православной церкви усмотрел в повести отзвуки пресловутого новгородского сепаратизма и в 1667 году осудил ее как «лживую и неправую и писанную Дмитрием Толмачом от ветра главы своея». Но, несмотря на это осуждение, «Сказание о белом клобуке» пользовалось огромной популярностью среди русских книжников, особенно у старообрядцев.
Со временем белый клобук превратился в мистический символ Москвы как Третьего Рима. После установления в 1589 году в России патриаршества, его стали носить московские патриархи. Носит белый клобук и нынешний предстоятель Русской православной церкви.
Источник: 53 новости