Виктор Смирнов. «Вспоминая академика Зализняка...»
Продолжаем знакомить наших читателей с блогом историка, краеведа, Почетного гражданина Великого Новгорода и Новгородской области Виктора Смирнова. Сегодняшний пост Виктора Григорьевича посвящен Андрею Анатольевичу Зализняку.
Вспоминая академика Зализняка
Сегодня день рождения выдающегося русского ученого-лингвиста Андрея Анатольевича Зализняка. Простой перечень его трудов и открытий займет не одну страницу, напомню лишь один эпизод, связанный с Великим Новгородом, который всегда был для Андрея Анатольевича родным городом.
Итак, в 2000-м году человечество отмечало Миллениум. Свой подарок к юбилею сделали и новгородские археологи, причем подарок сенсационный. В Троицком раскопе в слоях одиннадцатого века они нашли так называемую церу. Церами в древности называли покрытые воском деревянные дощечки, которые служили чем-то вроде рабочих блокнотов. Кстати, именно церы породили привычную нам форму книги, получившую название кодекса. В переводе с латыни слово кодекс означает дерево или чурбан. Римские сенаторы в пылу споров на Капитолийском холме нередко обзывали «кодексами» своих политических оппонентов.
Новгородская цера представляла собой три дощечки с фрагментами трудночитаемого текста. Дендрохронологический анализ показал, что цера лежала в слоях конца десятого или начала одиннадцатого века. Это означало, что в руки ученых попала славянская книга, которая была почти на полвека старше Остромирова Евангелия, на тот момент считавшееся самой древней русской книгой.
Теперь перед учеными встали две труднейшие, взаимосвязанные задачи: отреставрировать артефакт и расшифровать его текст. Реставрацией церы занялся Владимир Иванович Поветкин, совершивший настоящий научный подвиг. Он как никто другой понимал, что спасти бесценный артефакт может только чудо. Текст осыпался с восковых табличек на многие тысячи мельчайших фрагментов. Воистину нечеловеческое терпение нужно было для того, чтобы день за днем решать эту головоломку с множеством неизвестных. На то, чтобы склеить из мелких обломков более крупный фрагмент уходили целые месяцы. Если на сутки почти непрерывного напряженного поиска удавалось подсоединить к какой-либо странице хотя бы крохотный кусочек -- это воспринималось как победа. А впереди был сложнейший процесс возвращения воскового слоя на деревянные створки. На эту беспримерную в мировой практике работу у Поветкина ушло три года непрестанных трудов.
Расшифровку текстов взяли на себя академики Андрей Анатольевич Зализняк и Валентин Лаврентьевич Янин. Прежде всего, ученым предстояло идентифицировать письменный источник, проще говоря, понять, что там написано. Академики очень хотели, чтобы текст был религиозным, а не светским. Тогда появлялась надежда восстановить осыпавшиеся фрагменты по каноническому образцу. Их надежды сбылись. На первой странице отчетливо читались строки библейских псалмов. Так отыскался ключ к дальнейшему изучению памятника. С этого момента артефакт утратил безличное название цера и получил новое имя Новгородская псалтырь.
Напомню, что Псалтырью именуется библейская книга Ветхого завета, состоящая из 150 песен или псалмов, автором большинства которых был библейский царь Давид. (Тот самый, что победил Голиафа). На Руси Псалтырь всегда считалась любимой книгой, по ней учились грамоте, ее переписывали от руки, многие знали псалмы наизусть. Скоро стало ясно, что Новгородская псалтырь служила учебным пособием, чем-то вроде миниатюрной классной доски. С ее помощью разучивали псалмы новообращенные христиане Новгорода.
Сразу возник вопрос: кто же был загадочный владелец Псалтыри? Судя по высокому мастерству исполнения записей, ученые предположили, что это был монах-миссионер, пришедший сюда с юга - болгарин, грек или серб. Однако академик Зализняк неожиданно обнаружил в тексте ошибки, которые мог сделать только человек, чьим родным языком был древнерусский!
Но самое удивительное открытие было еще впереди. Под слоем воска Зализняк обнаружил едва различимые следы каких-то более ранних текстов, которые хаотично накладывались один на другой подобно многократно использованной копировальной бумаге. Мало кто верил, что удастся разгадать эту головоломку, однако на помощь российскому ученому пришли коллеги из самых знаменитых университетов мира: Оксфорда, Кембриджа, Геттингена, Уппсалы. С помощью ультрасовременного оборудования удалось расшифровать множество интереснейших текстов. Среди них была, например, клятва людей, впервые принявших христианство.
Реконструкция Зализняком скрытых текстов этого «гиперпалимсеста» обогатила науку новыми сведениями о первых годах христианства на Руси. Их изучение подарило еще одно неожиданное открытие. Оказалось, что владелец Новгородской псалтыри был еретиком! В наставлении сыну он провозглашал правоту христиан, отлучаемых от официальной церкви. Наиболее распространенной ересью в то время было зародившееся в Болгарии так называемое «богомильство», отвергавшее церковь с ее таинствами и обрядами, считая их делом рук Сатаны.
Так кто же был этот загадочный человек?
Сопоставив летописные сведения с текстами Новгородской псалтыри, ученые выдвинули предположение, что этим человеком был пришедший из Суздаля монах Исакий, осужденный там за еретичество. Судя по тому, что Псалтырь была обнаружена в навозной куче, можно предположить, что с этим человеком кто-то расправился. Но кто? Были ли это местные язычники, или Исакий стал жертвой церковных преследований за свое еретичество? Об этом нам остается только гадать. А пока начатое Андреем Анатольевичем исследование Псалтыри продолжают его ученики и, возможно, нас еще ожидают новые сенсации.
Сейчас Псалтырь выставлена в экспозиции Новгородского музея-заповедника. Кстати, по слухам уникальный артефакт собирался прибрать к рукам один из столичных музеев, но нашим музейщикам удалось его отстоять. Так что приглашаю всех желающих увидеть древнейшую русскую книгу своими собственными глазами.
Фото: Википедия, блог Виктора Смирнова
Источник: 53 новости