13 марта 2024 год, 20:19 - ОбществоО Масленичной неделе, Масленице, истоках и традициях «53 новости» побеседовали с кандидатом педагогических наук, преподавателем Педагогического института НовГУ имени Ярослава Мудрого Ольгой Тимониной. — Ольга Юрьевна, многие спрашивают: Масленица — это всё-таки праздник языческий или христианский? — Каким он только ни был! Был даже атеистическим. 14 декабря 1923 года газета «Известия» даже писала о «Красной масленице», которая «будет проведена в деревне в культурных развлечениях и пропаганде нового быта». Но что-то пошло у новой власти рабочих и крестьян не по плану, потому что в официальном календаре Красная атеистическая масленица продержалась всего пару лет. Сырную седмицу искоренить не удалось и в последующие десятилетия. Народ даже после Великой Отечественной войны если и не проводил неделю в мясопустном посте, то на родительскую субботу пёк блины, всю неделю жёг костры, а то и чучело сжигал и палил ветошь, а в Прощёное воскресенье, подражая египетским отшельникам пустыни, просил прощения у всего честного люда и посещал украдкой церковь вместо деревенских клубов. В начале 1960-х годов вышло указание партии возглавить эти стихийные процессы народной жизни и проводить Масленицу официально в рамках «безрелигиозных» сезонных мероприятий. Именно тогда праздник получил официальное название «Проводы русской зимы». Масленица в СССР стала массовым городским гулянием, который организовывали работники культуры. Они пользовались готовыми методическими материалами, утверждёнными научной цензурой. В советское время активно внедрялась в массовое сознание идея двоеверия русского народа. В ход пошли работы Александра Афанасьева конца XIX века, с подачи которого утвердился взгляд, что традиция печь на Масленицу блины была связана с солярным культом. Понятно, что в советскую пору активно писали не о Солнце Правды в христианском представлении, а о боге Солнца Яриле. В ход пошла и дореволюционная статья священника Симеона Нечаева за 1874 год, который наблюдал в белорусском селе Бегомль Борисовского уезда Минской губернии праздник, именуемый Комоедицей. Он связывал это название с обычаем печь накануне Благовещения гороховые комы и угощать ими медведя в лесу. Это единственное достоверное письменное свидетельство о Комоедице, которое удалось найти! Однако название на полном серьёзе подхвачено в исследованиях академика Рыбакова, который возвел этот локальный местячковый обычай ко временам каменного века и связал с охотничьим культом медведя, в образе которого учёные мужи увидели скотьего бога Велеса (он же Ком). Был еще профессор Лев Клейн, который оправдывал в народных гуляниях появление шутов гороховых, связывая название Комоедица с греческим словом «комедия» («комедица»). В эту же пору активно обсуждались версии о том, что сжигание соломенного чучела Масленицы — это сжигание Морены (Мораны) от слова «мор» — языческой богини смерти. В образе Морены воплотилась идея ежегодного умирания и последующего возрождения природы. Советский фольклорист Владимир Пропп увидел в этом празднике аграрные культы, стимуляцию плодородия. О Масленице как аграрном празднике с рудиментами язычества писали многие исследователи. — Все эти версии — порождение советской пропаганды? — Я бы не хотела быть столь категоричной. Скорее всего, это были искренние попытки ученых реконструировать напрочь забытое славянами язычество по сохранившимся в летописных сводах именам кумиров и идолов и крайне скудным описаниям их культов в христианских письменных источниках чуть ли не домонгольского периода, а также по скифо- и дако-сарматским археологическим памятникам. Во всяком случае, можно с уверенностью сказать, что до XV века богиня по имени Морена (Морана) у славян в источниках не встречается. Об этом пишет сербский филолог, этнолингвист, литературовед, фольклорист Деян Айдачич в своей работе «Морана в представлениях славянских исследователей мифологии и некоторых славянских писателей». В списках кумиров и идолов, которых уничтожали христиане, согласно летописям восточных славян, нет упоминаний о Море, Маре, Морене, Мароне как о богинях, которым поклонялись язычники. Вот Перуна-Громовержца мы тут топили. Это точно. Было тут такое идолище поганое. Богиня с созвучным именем Моране Марзана впервые упомянута в хронике Яна Длугоша «Анналы, или хроники великих королей Польши», написанной в 1460 году. Длугош отождествляет Марзану с древнеримской Церерой (древнегреческой Деметрой), богиней урожая, плодородия и жатвы. А богиней смерти она становится в XVIII веке с подачи лужицкого лютеранского пастора Михаила Френцеля, который называет Марзану «суеверием поляков Силезии и Лужици» и его сына Абрахама Френцеля, который в своем трактате об идолах славян посвящает Марзане отдельную главу. Позже Вацлав Ганка, чешский славист и поэт в подделке «Краледворской рукописи», опубликованной в 1819 году, указывает Морену как богиню смерти. Во второй половине XIX века подделки Ганки были разоблачены, но это мнение закрепилось во всех переводах на русский язык. Так что русский фольклорист Александр Афанасьев в своем трехтомнике «Поэтические воззрения славян на природу» (1865-1869) заблуждается вполне искренне. — А соломенное чучело на Масленицу всё же жгли, или это тоже домыслы? — Жгли. Этнографы пишут, что в Новгородской губернии в конце XIX – начале XX века костры с ветошью были основной формой проводов Масленицы, чучело же использовали эпизодически. При этом в соседних Ярославской и Тверской губерниях доминировала форма сжигания чучела. В Воронежской же губернии жгли и костры с ветошью, и чучела, наряженные в ветхие одежды и рубище. Сырную седмицу, последнюю подготовительную неделю перед началом Великого поста, справляют и ныне повсеместно во всех православных народах. Употребление на Сырной седмице любой скоромной пищи, кроме мясной, вполне согласуется с поеданием блинов, это тоже не домысел. В средние века, когда Церковь, предположительно, сократила Масленицу до одной недели, утвердились и названия дней сырной седмицы с её обрядностью: встреча, заигрыши, лакомка, разгуляй, тёщины вечерки, золовкины посиделки, проводы. Неделя была разделена на узкую Масленицу (с понедельника по среду) и широкую (с четверга по воскресенье). — Существует ли версия христианского происхождения Масленицы? — Да, она есть. Об этом повествует Никифор Каллист Ксанфопул (XIV век) в Синаксаре Субботы сырной, который помещён в Постной Триоди: византийский император Ираклий I после шестилетней изнурительной войны с персидским царём Хосроем дал обет не вкушать мясо в последнюю седмицу перед Великим постом и по обету случилось чудо — была одержана победа. Церковь ввела это в свой богослужебный устав. Одним словом, чтобы понять символику масленичных действ, надо погрузиться в историю Церкви. Кстати, император Иракий — интереснейший исторический персонаж. Он пришёл к власти, свергнув жестокого императора Фоку, пьяницу и тирана. После этого началась 19-летняя религиозная война между христианами, возглавляемыми императором Ираклием, и зороастрийцами. Каждая из сторон боролась за конечное торжество всеобщей и абсолютной Истины, как она виделась каждой из них. Впервые византийская армия шла на персов, неся впереди иконы Христа и Богородицы. 15 апреля 614 года началась осада Иерусалима. 5 мая иудеи, жившие в городе, открыли ворота изнутри, и персы ворвались в город. Начался кровавый кошмар для христиан. Религиозный символизм войны за взятие Иерусалима особо усилился из-за особой роли, придаваемой обеими сторонами Честному Кресту, почитаемому в Иерусалиме со времени его обретения святой Еленой. В 614 году, когда персы захватили Иерусалим, они вырезали его христианское население, взяли в плен патриарха Захарию и отдали Крест как военный трофей царю Хозрою. Драгоценный Крест был вновь внесен в Иерусалим Ираклием после его победы, скорее всего в марте 631 года. Ираклий одержал эту победу чудом, дав обед мясопустного семидневного поста и превратился в легендарного героя, которого даже в XII веке вспоминал как своего великого предшественника французский крестоносец Гийом Тирский. Битва между армией Ираклия и персами. Фреска Пьеро делла Франческа (около 1452). А в память об этом обете и этой победе в устав Церкви вошла сырная седмица. Ираклий проявил мудрость ещё и в том, что вступил в переговоры с болгарами, расселившимися между Днестром и Дунаем, согласился на поселения хорватов и сербов между побережьем Далмации и западными Балканами, и не стал тратить силы на борьбу со славянскими народами, оставив им отвоеванные от Византии земли до победы над основным врагом — персами. Более того, Ираклий ввел в употребление новый титул для византийских императоров Πίστος εν Χριστω βασιλευς (верный во Христе царь), вместо традиционного римского «император» (греч. αυτοκράτωρ). Кстати, стоит немного остановиться на масленичном карнавале. Слово саrnevalе происходит от позднелатинского саrnе (мясо) + vale (прощай). Это прямой отсыл к мясопусту. Главнейшая часть любого карнавала — шествие по главным улицам города. Всё происходящее во время шествия носит подчёркнуто игровой характер. — Всегда ли соломенная Масленица имеет женский образ? — Начнём с того, что в некоторых регионах у славянских народов не соломенная кукла, а шут изображает Масленицу. Так, в Онежском уезде Архангельской губернии в последний день праздника по селу таскали поставленную на старые дровни шлюпку, в которой лежал заголенный сзади вымазанный суриком мужик. На реке Тавде распорядители проводов — Масленица и Воевода, оба мужчины, раздевались догола и имитировали баню. В других местностях «король» праздника иногда произносил положенные ему по чину торжественные речи на морозе в полностью обнажённом виде или, кривляясь, оголял при всех «срамные» части тела. В других губерниях прощание с Масленицей выступало как пародия похоронной процессии. Её участники носили по деревне чучело в корыте, люльке или специальном ящике-гробу. В процессии участвовали «поп» (девушка в ситцевой ризе с бородой из пеньки или шерсти; роль мог исполнять и мужчина), «дьякон» с «дьячком», а также группа плакальщиц, замыкавшая шествие. Подобные непотребства в западных карнавалах и на Масленице вряд ли можно назвать благочестивыми христианскими традициями, но, тем не менее, я отношусь к тем учёным, кто видит и в этом глубокий христианский символизм. То, что чучело имеет женское обличье — вполне объяснимо. Понять этот символизм можно, обратившись к книгам Библии. Там вообще есть ответы на все вопросы. Почитайте, например, седьмую главу книги пророка Исаии или первую главу книги пророка Наума. В толковании на главу книги пророка Исаии чётко объясняется, что следует понимать под «чучелом» и его величанием, а затем свержением и сжиганием (потоплением, растерзанием), и почему оно является символом тьмы, смерти, тления, почему ему велят молоть муку и почему мы, вступая в Великий пост, вслед за византийским христианством и в его поддержку против всех ересей всё это оставляем. А в толковании на первую главу книги пророка Наума объясняется, как в народном карнавальном действе со сжиганием всего ветхого, истлевающего, соломы и терний раскрывается аллегорический глубокий смысл и живая и ясная историческая память о войне с персами и победе Ираклия над внешним врагом и ересью. Особенно это интересно тем, что град Ниневия, раскаявшейся в язычестве и своих духовных заблуждениях и помилованный Богом во времена пророка Ионы — прообраз, любимый ильменскими словенами. — Скажите, как же следует проводить Масленицу православным? — С честью, с постом и молитвою, без пьянства, обжорства, уличных драк, чтобы нам укореняться в вере и зеленеть, а не быть как солома перед ветром, чтобы не попалил нас грядущий день. Нужно помнить, что народная мудрость, то есть фольклор и его обрядность, говорит с современным человеком иносказательно: притчей, загадками, аллегорией во всякой сказке и были. Понять их можно, обращаясь к христианским смыслам, раскрытым в книгах Библии и истолкованным святыми отцами. Эти книги обращают внутренний взор человека в его собственную душу. Если нет в фольклорном произведении этого высокого душеспасительного смысла, то и толк в нём не велик. Добавлю, что работникам культуры следует наряжать чучело Масленицы в ветошь, делать её из соломы и не тратить на ее наряды из хороших отрезов льна. Это всё равно, что бросать деньги на ветер и в огонь, не уважать труд тех, кто производил эти ткани, приучение детей к бескультурью и расточительству. И малый, но не ветхий, лоскут по Домострою идёт в дело, а не в огонь. Фото: Алексея Павлуцких, из архива нашего издания, Википедия
Источник: 53 новости